Saturday, September 3, 2016

American Born Chinese by Gene Luen Yang

★★★½

A bold graphic novel about racism, identity, and acceptance.

Being Chinese-American myself, my personal experience definitely played a role in my reading of this book.

American Born Chinese consists of three separate stories that eventually tie together in a meaningful way. The first involves the Monkey King, a well-known character in Chinese folk tales. I don't know enough about Chinese folk tales to know which parts of this story were authentic to Chinese legends, and which parts were made up by Gene Luen Yang. But I know just enough about the Monkey King so that this character felt very familiar to me, giving me an instant feeling of connection with the book.

The second story involves a Chinese-American boy named Jin who has trouble fitting in, mainly because he's the only Chinese boy in school. While my personal experiences were not quite as extreme as Jin's, his story was something of a mirror of my own childhood, and so I identified with him immediately.

The third story is presented as if it were a sitcom. A boy named Danny is mortified when his cousin Chin-Kee comes to visit. Yes, that's right, Chin-Kee like "chinky". This story line was cringe-worthy in its depiction of racist Chinese stereotypes, even as it was obviously meant to be a wild caricature of the worst of Chinese representation in American popular culture. (Think Breakfast at Tiffany's.)

The three seemingly unrelated stories come together in the end to help Jin deal head-on with his self-loathing and finally come to terms with the Chinese part of his identity. It was a satisfying ending, but I sort of felt like the final resolution came about a little too quickly.

There was one other thing I found interesting, and I wasn't sure what to make of it. In the Monkey King story line, there is an all-powerful creator named Tze-Yo-Tzuh. A lot of his lines sounded reminiscent of Christian Bible verses, and it was another review that tipped me off to the fact that some of his lines were actually variations of Proverbs 139.

On page 80 of my edition, Tze-Yo-Tzuh says, "I have searched your soul... I know your most hidden thoughts. I know when you sit and when you stand, when you journey and when you rest. Even before a word is upon your tongue, I have known it."

The corresponding verses in Proverbs 139: "You have searched me, Lord, and you know me. You know when I sit and when I rise. You perceive my thoughts from afar. You discern my going out and my lying down... Before a word is on my tongue you, Lord, know it completely."

Later, the Monkey King is seen having gone on a "Journey to the West" to bring gifts to Baby Jesus. It was a strange blending of Christian tradition and Chinese folk lore. Was the combining of east and west philosophies a metaphor for how Chinese-Americans must intertwine their Chinese and American identities? Or was it a statement meant to show that east and west philosophies aren't really so different? Or is the author himself Christian, and simply wanted to interject his faith into the story?

This book definitely has a place in helping to define the Asian-American experience - yes, it is actually a realistic portrayal of how many Asian-Americans feel - and I imagine it would serve as an effective window for non-Asian-Americans.

Btw, here's an interesting anecdote unrelated to my actual review... When I first read this book, there were 16 pages towards the beginning that made absolutely no sense to me. The illustration style was completely different, and I had no idea what was going on. I read the entire book, feeling a little confused all the time, never quite understanding how those 16 pages fit in. When I went to write my review, I took a peek at some other reviews to see if they could shed light on the mysterious 16 pages. Nothing I read mentioned anything like those 16 pages, but several reviews mentioned things that were definitely not in the book that I read! After some online sleuthing, I finally figured out that the copy I had read - borrowed from the library - actually included 16 pages of another book, Missouri Boy by Leland Myrick, spliced in!! They completely replaced the 16 pages that ought to have been in the book.

I got myself another copy of the book, and thankfully the second one was fine. I re-read the whole thing to make sure I got the proper experience start to finish. When I return both books to the library, I will definitely let them know about the mistake in the first copy!

No comments:

Post a Comment